新东方网>厦门新东方学校>资讯>其他>英语学习>正文

【英语学习】友好的称呼“DUCK”!

2017-02-13 11:04

来源:新东方

作者:新东方

地道英语

Duck 友好的称呼 “duck”

内容简介

在英国,不同地区的人们会用和动物有关的词汇来称呼他人。这些称呼十分有爱,也很友好。听节目,学习 duck、hen 和 pet 的用法。

文字稿

(关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。)

Neil
         (Makes sound of a duck)

Feifei
大家好…

Neil
         (Makes sound of a duck)

Feifei
Shh… 你让我说完,行吗?欢迎收听《地道英语》节目,我是冯菲菲…

Neil
         (Makes sound of a duck)

Feifei
Ok, ok. You win, Neil. You start the programme.

Neil
OK – welcome to Authentic Real English. Today we bring you a way to say hello to people that involves… ducks.

Feifei
Finally. 英语语言丰富多样,不同地区的人们会使用不同的表达和习语。在英格兰中部地区,也就是围绕伯明翰、诺丁汉、考文垂和德比的这片区域,当地人会用单词 duck 来称呼他人。比如,你去一个商店里,店主很可能会对你说:

Neil
Hello, duck, how can I help you?

Feifei
Hello, duck – 'duck' here is a form of address. 单词 duck 在这里是一种称呼。

Neil
And 'duck' is an affectionate term for another person. So if you hear it – please don't be offended. It's a friendly thing to say.

Feifei
Duck 是一个对他人友爱的、友好的称呼。有些人认为这个称呼来源于 duke 公爵。我们来听几个例句。

Examples
Come over here and tell me what the problem is, duck.

Don't you worry about that broken glass, duck. I'll sort it out.

Neil
'Duck' is generally used by people talking to those younger than or the same age as themselves. In some ways, it functions like the word 'dear'.

Feifei
But it's not a phrase that all native English speakers use. 不过大家要注意的是,不是所有英语为母语的人都懂得这个说法。好莱坞女演员安吉丽娜·朱莉曾经在给来自中英格兰东部的演员杰克·奥康奈尔颁奖时用了 duck 这个称呼,弄得很多观众一头雾水。

Neil
And what's more, 'duck' is not the only form of address based on animals. For example, where might someone call you… hen?

Feifei
'Hen' is used in Glasgow – but only when talking to women. 在苏格兰格拉斯哥,人们会用 hen 来称呼女性。

Neil
Alright, hen? And then we have 'pet'…

Feifei
'Pet' is used in the North East of England. 在英格兰纽卡斯尔,人们会互相称呼 pet。

Neil
Thanks, pet. So – listen out for these different regional ways of being friendly – just don't be surprised if you confuse people when you use them yourself! Thanks for listening.

Feifei
感谢收听《地道英语》,下次再会。

weixin

新东方厦门学校微信公众号:新东方厦门学校微服务 (微信号:XDFXMWFW

最新线上优惠咨询、最新功能咨询,请扫一扫二维码,关注我们的官方微信!

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。