热门资讯
【英语四级】翻译练习:三手烟
2016-10-09 14:54
来源:新东方
作者:新东方
2016年12月大学英语四级翻译练习:三手烟
请将下面这段话翻译成英文:
三手烟是指在吸烟几小时或几天之后仍然残留在地毯、衣物以及其他物品中的烟污染。据研究,许多人,尤其是烟民,都不知道三手烟会危害人们的健康。在接受调查的1500名烟民和非烟民中,绝大部分人都认同二手烟的危害。但当他们被问到是否知晓“吸入前一天有人吸烟的屋子里的空气会危害你的健康”时,只有65%的非烟民和43%的烟民回答是肯定的。
参考译文:
Third-hand smoke refers to the tobacco smokecontamination that lingers on carpets, clothes andother materials hours or days after smoking.According to a study, a large number of people,particularly smokers, have no idea that the third-hand smoke is a health hazard for people. Of the 1,500 smokers and nonsmokers surveyed, the vast majority agree that second-hand smoke is harmful. But when asked whether theyagreed with the statement, "Breathing air in a room where people smoked yesterday can harmyour health," only 65% of nonsmokers and 43% of smokers gave the affirmative answer.
1.残留:可用linger表达。
2.烟污染:可使用smoke contamination表达。
3.危害人们的健康:可翻译为a health hazard forpeople.
4.在接受调查的1500名烟民和非烟民中,绝大部分人都认同二手烟的危害:“绝大部分人”可翻译为the vastmajority.
5.回答是肯定的:可翻译为gave the affirmative answer.
新东方厦门学校微信公众号:新东方厦门学校微服务 (微信号:XDFXMWFW)
最新线上优惠咨询、最新功能咨询,请扫一扫二维码,关注我们的官方微信!
版权及免责声明
①凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。
② 本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。
③ 如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。